设为首页收藏本站

真境绿翠网

 找回密码
 入住申请

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 橄榄枝

《古兰经》论外哩

[复制链接]

165

主题

3

听众

787

积分

高级会员

Rank: 4Rank: 4

发表于 2011-3-18 10:39:51 |显示全部楼层
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ كَانَتْ لَهُمْ جَنَّاتُ الْفِرْدَوْسِ نُزُلًا
信道而且行善的人,得以天堂做招待所,(18:107)

خَالِدِينَ فِيهَا لَا يَبْغُونَ عَنْهَا حِوَلًا
并永居其中,不被迁出。(18:108)

وَأُدْخِلَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأَنْهَارُ
خَالِدِينَ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِمْ تَحِيَّتُهُمْ فِيهَا سَلاَمٌ
信道而且行善的人,将蒙养主的允许而进入下临诸河的天堂,并永居其中。他们在天堂中的祝辞是“平安!”(14:23)

إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ
يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِنْ ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤًا وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ
真主必定要使信道而且行善的人进入那下临诸河的天堂,他们在其中得享用金镯和珍珠作装饰,他们的衣服是丝绸的。(22:23)

فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ
信道而且行善的人,得蒙赦宥,得享优厚的给养。(22:50)

فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
信道而且行善的人,将在极乐的天堂中。(22:56)

اَلْأَخِلَّاءُ يَوْمَئِذٍ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلَّا الْمُتَّقِينَ
在那日,一般朋友将互相仇视,但唯独敬畏的人们不是这样。(43:67)

يَا عِبَادِ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ وَلَا أَنْتُمْ تَحْزَنُونَ
“我的众仆啊!今日,你们没有恐惧,也无忧愁。” (43:68)

اُدْخُلُوا الْجَنَّةَ أَنْتُمْ وَأَزْوَاجُكُمْ تُحْبَرُونَ
你们和你们的妻子愉快地进天堂吧!(43:70)

يُطَافُ عَلَيْهِم بِصِحَافٍ مِّنْ ذَهَبٍ وَأَكْوَابٍ وَفِيهَا مَا تَشْتَهِيهِ الْأَنْفُسُ وَتَلَذُّ الْأَعْيُنُ وَأَنْتُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
将有金盘和金杯在他们之前依次传递。天堂里有心所恋慕,眼所欣赏的乐趣,你们将永居其中。(43:71)

وَتِلْكَ الْجَنَّةُ الَّتِي أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
这是你们因自己的善功而得继承的天堂。(43:72)

لَكُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ كَثِيرَةٌ مِنْهَا تَأْكُلُونَ
你们在里面,将有许多水果,供你们取食。(43:73)

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
敬畏的人们必定要住在安全的地方,(44:51)

فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
住在天堂中,住在泉源之滨,(44:52)

يَلْبَسُونَ مِنْ سُنْدُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَابِلِينَ
穿着绫罗绸缎,相向而坐。(44:53)

كَذَلِكَ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ
结局是这样的:我要把洁白的美目的女子做他们的伴侣。(44:54)

يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ
他们在乐园中,将安全地取食各种水果。(44:55)

لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَى وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
他们在天堂里,除初次的死亡外,不再尝死亡的滋味。真主将使他们免受火狱的刑罚。(44:56)

فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
那是由于你的养主的恩典,那确是伟大的成功。(44:57)

فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَهُمْ فِي رَوْضَةٍ يُحْبَرُونَ
至于信道而且行善的人,将在一个胜地,感觉快乐。(30:15)

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتُ النَّعِيمِ
信道而且行善的人,必将享受极乐的天堂,(31:8)

خَالِدِينَ فِيهَا وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
而永居其中。这是真主的应许,他确是万能的,确是至睿的。(31:9)

إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِي شُغُلٍ فَاكِهُونَ
天堂的居民在那日,确是从事愉快的。(36:55)

هُمْ وَأَزْوَاجُهُمْ فِي ظِلَالٍ عَلَى الْأَرَائِكِ مُتَّكِؤُونَ
他们与自己的妻子在树荫下,靠在床上。(36:56)

لَهُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ
他们在天堂里,有各种水果,并有他们所要求的各种恩典。(36:57)

سَلَامٌ قَوْلًا مِن رَّبٍّ رَّحِيمٍ
“平安!”这是从独慈主发出的祝辞。(36:58)
回复

使用道具 举报

165

主题

3

听众

787

积分

高级会员

Rank: 4Rank: 4

发表于 2011-3-18 10:43:00 |显示全部楼层
َثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ فِيهَا أَنْهَارٌ مِّن مَّاءٍ غَيْرِ آسِنٍ وَأَنْهَارٌ مِن لَّبَنٍ لَّمْ يَتَغَيَّرْ طَعْمُهُ وَأَنْهَارٌ مِّنْ خَمْرٍ لَّذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ وَأَنْهَارٌ مِّنْ عَسَلٍ مُّصَفًّى وَلَهُمْ فِيهَا مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ وَمَغْفِرَةٌ مِّن رَّبِّهِمْ
كَمَنْ هُوَ خَالِدٌ فِي النَّارِ وَسُقُوا مَاءً حَمِيمًا فَقَطَّعَ أَمْعَائَهُمْ
敬畏的人们所蒙应许的天堂,其情状是这样的:其中有清水河,水质不腐;有乳汁河,乳味不变;有仙酒河,味美可口;有蜜水河,密质纯洁;他们在天堂中有各种水果可以享受;还有从他们的养主发出的各种赦宥。永居天堂的人,难道与永居火狱,常饮沸水,肠寸寸断的人是一样的吗?(47:15)

وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ
天堂将被移到敬畏人们的附近,离得不远。(50:31)

هَذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ
这是你们所被应许的,这是赏赐每个归皈的守礼人的。(50:32)

مَنْ خَشِيَ الرَّحْمَنَ بِالْغَيْبِ وَجَاءَ بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ
秘密敬畏普慈主,并带着归皈的心而来的人,(50:33)

اُدْخُلُوهَا بِسَلَامٍ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُلُودِ
你们平安地进入天堂吧!这是永居开始的日子。(50:34)

لَهُم مَّا يَشَاؤُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ
他们在天堂里,将有他们所愿意的,而且还有我加赐的。(50:35)

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
敬畏的人们必定在许多天堂中,在许多泉源畔,(51:15)

آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُحْسِنِينَ
接受他们的养主的赏赐。他们生前确是行善的。(51:16)

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ
敬畏的人们必定在天堂和恩泽中,(52:17)

فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
他们因养主的赏赐而快乐,他们的养主使他们免受折黑目火狱的刑罚。(52:18)

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
你们因自己的修行而愉快地吃喝吧!(52:19)

مُتَّكِئِينَ عَلَى سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ
(他们)靠在一行行的床上,我让白净美目的女子做他们的妻子。(52:20)

وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
我将供给他们所望相的水果和肉食,(52:22)

يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ
他们在天堂中互相传递斟满天醇的仙杯,没因天醇而妄谈,没因天醇而犯罪。(52:23)

وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ
像隐藏在蝉壳里的珍珠般的仙童们轮流着服侍他们。(52:24)

وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَسَاءلُونَ
他们互相谈论。(52:25)

قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ
他们将说:“从前,我们在我们的宗族中确是敬畏的。(52:26)

فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ
因而真主对我们施恩,使我们免受毒风的刑罚。(52:27)

إِنَّا كُنَّا مِنْ قَبْلُ نَدْعُوهُ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ
从前,我们祈求过他,他确是仁爱的独慈的。” (52:28)

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ
敬畏的人们必定在天堂里,在诸河中,(54:54)

فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِنْدَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍ
在全能的养主御前的贤品位份中。(54:55)

مُتَّكِئِينَ عَلَى فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
他们靠在用锦缎做里子的坐褥上,两园的水果,垂近到伸手可摘。(55:54)

فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
在天堂里,有看守两眼(不视非礼)的妻子,在他们之前,人类神类都没接触过她们。(55:56)

فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
他们将在乃尔目恩泽的天堂中。(56:12)

عَلَى سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
靠在珠宝镶成的床塌上,(56:15)

يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ
长生不老的仙童轮流着服侍他们。(56:17)

لَا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنْزِْفُونَ
他们不因天醇仙酒而头疼、昏醉。(56:19)

وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
他们可以任意选择“四时不绝”的水果,(56:20)

وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
和自己喜好的鸟肉,(56:21)

وَحُورٌ عِينٌ
及白净的美目的“常为处女,彼此同岁”的妻子。(56:22)

جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
那是为了回报他们的修行干办。(56:24)

لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
他们在天堂里,听不到恶言和谎话,(56:25)

إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا
只听到“祝你们平安!祝你们平安!” (56:26)

إِنَّ الْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِنْ كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا
善人们必得饮含有樟脑的醴泉,(76:5)

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا
即真主的仆人们所饮的一道泉……(76:6)

مُتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا
他们在天堂里,靠在床上,不感到炎热,也不感寒冷。(76:13)

وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَالُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا
天堂的阴影接近他们……(76:14)

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
敬畏人们所获得的是(78:31)

حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا
许多园圃和葡萄,(78:32)

وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
和两乳丰满的妙龄仙女,(78:33)

وَكَأْسًا دِهَاقًا
及满杯的天醇。(78:34)

جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا
那是从你的养主降下的报酬,充足的赏赐。(78:36)


近朱者赤,近墨者黑。跟随外哩行圣传真道的人,今生必然端正,后世必得脱离,必与外哩导师一样进天堂,永享养主赐予的纯恩。
回复

使用道具 举报

165

主题

3

听众

787

积分

高级会员

Rank: 4Rank: 4

发表于 2011-3-18 10:43:54 |显示全部楼层
(二十)外哩是有奇迹感应的人

奇迹感应,来自真主,是真主的襄助。
外哩昭示奇迹感应,是奉真主的命令,是为了证实真主的实有,穆圣的真实,伊斯兰的千真万确。
وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَنْ يَأْتِيَ بِآيَةٍ إِلاَّ بِإِذْنِ اللّهِ
除非奉真主的命令,使者不能昭示奇迹。(13:38)

وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَنْ يَأْتِيَ بِآيَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ
使者不应昭示奇迹,除非是奉真主的命令。(40:78)

关于外哩的奇迹,古兰经详细地记述了苏莱曼圣人的大臣阿绥福在眨眼之间,从耶路撒冷到也门国的赛百邑把巴勒基斯女王的水晶石宝座取来放在圣人面前的经过。
وَوَرِثَ سُلَيْمَانُ دَاوُودَ وَقَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ عُلِّمْنَا مَنْطِقَ الطَّيْرِ وَأُوتِينَا مِن كُلِّ شَيْءٍ
إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْفَضْلُ الْمُبِينُ
苏莱曼继承了达乌德,他说:“众人啊!真主把鸟类的语言教给了我们,也把万物赐给了我们。”的确,这是明显的特恩。(27:16)

وَحُشِرَ لِسُلَيْمَانَ جُنُودُهُ مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ وَالطَّيْرِ فَهُمْ يُوزَعُونَ
主为苏莱曼召集了神类、人类、鸟类组成的大军,他们是被排班列队的。(27:17)

حَتَّى إِذَا أَتَوْا عَلَى وَادِي النَّمْلِ قَالَتْ نَمْلَةٌ يَا أَيُّهَا النَّمْلُ ادْخُلُوا مَسَاكِنَكُمْ
لَا يَحْطِمَنَّكُمْ سُلَيْمَانُ وَجُنُودُهُ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
当他们开到蚂蚁谷时,一只蚂蚁说:“蚂蚁们啊!你们进窝吧,以免苏莱曼及其大军践踏你们。” (27:18)

فَتَبَسَّمَ ضَاحِكًا مِّنْ قَوْلِهَا وَقَالَ رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلَى وَالِدَيَّ
وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَاهُ وَأَدْخِلْنِي بِرَحْمَتِكَ فِي عِبَادِكَ الصَّالِحِينَ
苏莱曼被它的话逗笑了,他说:“我的养主啊!求你启迪感悟我,使我经常感谢你赐给我和我父母的恩典,使我营干你所喜悦的善功,求你凭你的慈悯使我入在你清廉仆人的行列。” (27:19)

وَتَفَقَّدَ الطَّيْرَ فَقَالَ مَا لِيَ لَا أَرَى الْهُدْهُدَ أَمْ كَانَ مِنَ الْغَائِبِينَ
他检阅鸟类后,说:“我怎么没见戴胜鸟,它缺席了吗?(27:20)

لَأُعَذِّبَنَّهُ عَذَابًا شَدِيدًا أَوْ لَأَذْبَحَنَّهُ أَوْ لَيَأْتِيَنِّي بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ
我一定要严惩它,或者杀掉它,除非它给我拿来一个明显的理由。” (27:21)
回复

使用道具 举报

165

主题

3

听众

787

积分

高级会员

Rank: 4Rank: 4

发表于 2011-3-18 10:44:49 |显示全部楼层
فَمَكَثَ غَيْرَ بَعِيدٍ فَقَالَ أَحَطتُ بِمَا لَمْ تُحِطْ بِهِ وَجِئْتُكَ مِن سَبَإٍ بِنَبَإٍ يَقِينٍ
不久,它飞回来了,说:“我知道你所不知道的,我从赛百邑给你带来一个确实的消息。(27:22)

إِنِّي وَجَدتُّ امْرَأَةً تَمْلِكُهُمْ وَأُوتِيَتْ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ وَلَهَا عَرْشٌ عَظِيمٌ
我见一妇人统治着他们,她获得万物,并有一个庞大的宝座。(27:23)

وَجَدتُّهَا وَقَوْمَهَا يَسْجُدُونَ لِلشَّمْسِ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ
فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ فَهُمْ لَا يَهْتَدُونَ
我发现她和她的臣民都不崇拜真主,而向太阳顶礼膜拜,恶魔用他们的行为迷惑他们,阻止他们行正道,所以他们是不得正道的。” (27:24)

قَالَ سَنَنْظُرُ أَصَدَقْتَ أَمْ كُنْتَ مِنَ الْكَاذِبِينَ
他说:“我要查看你究竟是说实话的还是说谎话的。(27:27)

اِذْهَب بِّكِتَابِي هَذَا فَأَلْقِهْ إِلَيْهِمْ ثُمَّ تَوَلَّ عَنْهُمْ فَانْظُرْ مَاذَا يَرْجِعُونَ
你把我这封信带给他们,然后,你离开(隐蔽在附近),你看他们如何答复。” (27:28)

قَالَتْ يَا أَيُّهَا المَلَأُ إِنِّي أُلْقِيَ إِلَيَّ كِتَابٌ كَرِيمٌ
她说:“众首领啊!我收到一封贵重的信,(27:29)

إِنَّهُ مِنْ سُلَيْمَانَ وَإِنَّهُ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمۤنِ الرَّحِيمِ
它确是苏莱曼寄来的,它的内容是:‘奉普慈独慈真主的尊名’。(27:30)

أَلَّا تَعْلُوا عَلَيَّ وَأْتُونِي مُسْلِمِينَ
你们不可对我傲慢,你们应当来归顺我。’” (27:31)

قَالَتْ يَا أَيُّهَا المَلَأُ أَفْتُونِي فِي أَمْرِي مَا كُنْتُ قَاطِعَةً أَمْرًا حَتَّى تَشْهَدُونِ
她说:“众首领啊!关于我的事,希望你们出个主意。我从来是当你们在场时才决定一事的。” (27:32)

قَالُوا نَحْنُ أُوْلُوا قُوَّةٍ وَأُولُوا بَأْسٍ شَدِيدٍ وَالْأَمْرُ إِلَيْكِ فَانْظُرِي مَاذَا تَأْمُرِينَ
他们说:“我们有武力,也有斗志。命令操在你手上,你看如何吩咐。”(27:33)

قَالَتْ إِنَّ الْمُلُوكَ إِذَا دَخَلُوا قَرْيَةً أَفْسَدُوهَا وَجَعَلُوا أَعِزَّةَ أَهْلِهَا أَذِلَّةً وَكَذَلِكَ يَفْعَلُونَ
她说:“国王们每攻破一城,必捣毁它,必使其中的尊贵者变成低贱者。他们也会如此做的。(27:34)
回复

使用道具 举报

165

主题

3

听众

787

积分

高级会员

Rank: 4Rank: 4

发表于 2011-3-18 10:45:34 |显示全部楼层
وَإِنِّي مُرْسِلَةٌ إِلَيْهِم بِهَدِيَّةٍ فَنَاظِرَةٌ بِمَ يَرْجِعُ الْمُرْسَلُونَ
我必派人送份厚礼给他们,然后,看使节带回什么消息。” (27:35)

فَلَمَّا جَاءَ سُلَيْمَانَ قَالَ أَتُمِدُّونَنِ بِمَالٍ فَمَا آتَانِيَ اللَّهُ خَيْرٌ مِّمَّا آتَاكُم بَلْ أَنْتُم بِهَدِيَّتِكُمْ تَفْرَحُونَ
当使节来到苏莱曼面前时,他问:“难道你们用财帛来扶助我吗?真主赐给我的,远比他赏赐你们的多。不然,那是你们为之喜欢的礼物。(27:36)

اِرْجِعْ إِلَيْهِمْ فَلَنَأْتِيَنَّهُمْ بِجُنُودٍ لَّا قِبَلَ لَهُم بِهَا وَلَنُخْرِجَنَّهُم مِّنْهَا أَذِلَّةً وَهُمْ صَاغِرُونَ
你回去吧!我必带领他们无法抵抗的军队讨伐他们,我必把卑贱的他们驱逐出境,使他们成为被凌辱的。” (27:37)

قَالَ يَا أَيُّهَا المَلَأُ أَيُّكُمْ يَأْتِينِي بِعَرْشِهَا قَبْلَ أَنْ يَأْتُونِي مُسْلِمِينَ
他说:“大臣们啊!你们中谁能在他们来归顺前,把她的宝座给我取来?” (27:38)

قَالَ عِفْريتٌ مِّنَ الْجِنِّ أَنَا آتِيكَ بِهِ قَبْلَ أَن تَقُومَ مِن مَّقَامِكَ وَإِنِّي عَلَيْهِ لَقَوِيٌّ أَمِينٌ
神类中的一个高大强健的神说:“我能在你离席之前把它取来给你。我对此事是有能力又可靠的。” (27:39)

قَالَ الَّذِي عِنْدَهُ عِلْمٌ مِّنَ الْكِتَابِ أَنَا آتِيكَ بِهِ قَبْلَ أَنْ يَرْتَدَّ إِلَيْكَ طَرْفُكَ فَلَمَّا رَآهُ مُسْتَقِرًّا عِنْدَهُ قَالَ هَذَا مِنْ فَضْلِ رَبِّي لِيَبْلُوَنِي أَأَشْكُرُ أَمْ أَكْفُرُ وَمَنْ شَكَرَ فَإِنَّمَا يَشْكُرُ لِنَفْسِهِ وَمَنْ كَفَرَ فَإِنَّ رَبِّي غَنِيٌّ كَرِيمٌ
而那位有仙碑隐密真学的人说:“我在眨眼之间就把它取来给你。”当他看到(宝座)放在他面前时,他说:“这是我的养主的百恩,以便他试验我是感谢之人还是忘恩隐昧之人。知感的人,他的知感有益于他自身;忘恩隐昧之人,的确,我的养主是无求的,仁慈的。” (27:40)

耶路撒冷在今天的巴勒基坦北部,赛百邑在今天的也门,两地相距千里。而外哩阿绥福却在眨眼之间到赛百邑把巴勒基斯女王的水晶石庞大宝座取来放在苏莱曼圣人面前,这确是奇迹。
尔萨大圣的母亲也是一个外哩,她的奇迹是:每当宰凯里雅圣人到教堂内殿看她时,都发现她面前有仙果。
قَالَ يَا مَرْيَمُ أَنَّى لَكِ هَـذَا قَالَتْ هُوَ مِنْ عِنْدِ اللّهِ إنَّ اللّهَ يَرْزُقُ مَنْ يَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ
他问:“麦尔彦啊!你怎么会有这个?”她答:“这是从我的养主御前降下的。”的确,真主无尽地赐给他所意欲(乐意)的人。(3:37)
回复

使用道具 举报

165

主题

3

听众

787

积分

高级会员

Rank: 4Rank: 4

发表于 2011-3-18 10:46:14 |显示全部楼层
(二十一)外哩的特征
(1)归信而且敬畏真主

(2)归信而且行善
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُوْلۤئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ جَزَاؤُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا رَّضِيَ اللهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ
“归信而且行善的人,众生中最善的人,他们在他们的养主御前的报酬是下临诸河的天堂,并永居其中,真主喜悦他们,他们也喜悦他。”(98:7-8)

(3)精通教门知识
إِنَّمَا يَخْشَى اللَّهَ مِنْ عِبَادِهِ الْعُلَمَاءُ
真主说:“真主的仆民中,只有学者敬畏他。”(35:28)学者是指名副其实的伊斯兰学者。

(4)祈祷受准
وَيَسْتَجِيبُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَيَزِيدُهُم مِّن فَضْلِهِ
“他应答归信而且行善之人的祈求,他加赐他们恩典。”(42:26)

(5)真主与他们同在
إِنَّ اللهَ مَعَ الَّذِينَ اتَّقَواْ وَالَّذِينَ هُم مُّحْسِنُونَ
“真主确是同敬畏的和行善的人们在一起的。”(16:128)

(6)清廉洁皎
清廉洁皎,不贪功名利禄、逸乐嗜好,远离一切罪恶,全心为主,把自身给真主为奴而荣,至圣说:“一切清廉洁皎的人是我的后裔。”

(7)肩负替圣行道,替圣传教弘兴主道圣教的重任

(8)天命五功齐全,副功如山

(9)有与至圣的圣验一脉相承的感应
这些特征,是鉴别真假外哩的试金石,假外哩根本没有上述特征。
回复

使用道具 举报

165

主题

3

听众

787

积分

高级会员

Rank: 4Rank: 4

发表于 2011-3-18 10:48:48 |显示全部楼层
外哩的感应

外哩的感应,是他们的大印。外哩昭示感应都是奉真主的命令的。真主在《古兰经》中说:
وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأْتِيَ بِآيَةٍ إِلاَّ بِإِذْنِ اللهِ
“除非奉真主的命令,任何使者都不能昭示迹象。”(13:38)

瞬行千里
相传:苏莱曼圣人的大臣阿绥福在一瞬间就把也门赛百邑勒基斯女王的宝座取来放在圣人尊前。(《教典诠释》122页)

飞行空中

相传:艾布•塔利布的次子哲尔法尔和赛尔赫西曾在空中飞行。(《教典诠释》122页)

百里传声
相传:一天,哈里发欧麦尔在麦地那的讲台上讲演,忽然看见穆斯林大军在奈哈旺德的山谷中,而周围山上都是敌人,他就对司令官说:“萨里叶啊,谨防山上!”两地相距很远,而萨里叶确实听到了他的提醒而迅速调整了部署。(《教典诠释》122页)

令水急流
相传:一次,埃及尼罗河的水因哈里发欧麦尔的手令而急流。(《教典诠释》123页)

祈祷应验
相传:伍候德战役中,穆斯林将领阿虽木•本•萨比特杀死了多神教徒苏拉发的两个儿子朱拉斯和穆洒发尔,事后,苏拉发悬赏:“谁能俘获阿虽木或把头交给他,谁会得到所需要的宝贵财物。”这一信息迅速在古莱氏人中传开了,麦加的每一个青年都想在日后的交战中俘获阿虽木,或把他的头交给苏拉发,获此悬赏。

此役后不久,至圣选派六位优秀的圣门弟子,做侦察工作,让阿虽木做长官。

一天,他们正走在离麦加不远的路上,一群胡宰利人发现了他们,并迅速包围了他们。他们六人迅速抽出宝剑想自卫,胡宰利人说:“你们无法对付我们,指神灵发誓,如果你们投降,我们就不伤害你们。”阿虽木想起苏拉发的悬赏,他对同伴们说:“我们不靠多神教徒的保护。”他亮了一下宝剑,说:“主啊!我确是在保护你的宗教,求你保护我的肉和骨,不要让敌人获得它。”接着,他命令进攻敌人,厮杀中,他和几个同伴都倒下了,活着的几个投降了,之后,被敌人杀了,敌人认出阿虽木的尸体后非常高兴,准备割下头去领赏。这时,突然飞来了一群大黄蜂包围了阿虽木。每当胡宰利人要下手时,它们就飞到他们的脸上身上蛰他们。于是,他们说:“等天黑黄蜂飞走后再动手,到晚上,天空雷雨交加,洪水像古代冲毁也门大坝似的扫荡了胡宰利人地区。天亮后,胡宰利人从四面八方来找阿虽木的尸体,然而踪迹全无,尊大的真主应答了他的祈祷,保护了他纯洁的身体免遭敌人的毁尸。(《圣门弟子的生活形象》180-183页)

预言应验
相传:一天,四岁的巴哈印迪尼指着家里的条黄母牛说:“我们的这条牛要产一条小白花牛。”不久,它果然产了一头小白花牛。(《哲合林耶道统史》)

命人死活
相传:一天谢赫•巴哈印迪尼命令侍从穆罕默德•左西德说:“你死去!”左西德就应声倒地而死,停止了呼吸。几个时辰后,谢赫又对他说:“你活!”左西德又应声而活。(《哲合林耶道统史》)

命人跳海
相传:一天,谢赫巴哈印迪尼忽然命令一个亏本之人:“你跳进大海!”亏本之人就纵身跳进大海,瞬间被波涛淹没,过了一阵,谢赫说:“亏本的人啊,你上岸!”亏本人应声浮出了水面。上了岸,奇妙的是,他全身是干的,一滴水也没有。(《哲合林耶道统史》)

预知死期
相传:一天,谢赫•穆罕默德•本•宰尼对哈里发穆罕默德•伟嘎耶•屯拉说:“中国的哈里发啊!我们分别的时刻就要临近了,你牢记两件事:你活到六十三岁时,必须立即返回到万长永久的高贵家里,凡遇到大灾难时,你要呼喊我的名字。”

穆罕默德•伟嘎耶•屯拉回到中国后,每遇大灾难时,他呼喊谢赫的尊名,马上就化险为夷,遇难呈祥。例如,一次,官川发大水,波涛像山一样汹涌而来,他立即呼喊谢赫的尊名,洪水就退去了,他六十三岁那年,被穷凶极恶的满清狗官王廷赞杀害于兰州城上,壮烈殉道。

明知住址
相传:一天,兰州城马五爷的儿子胎里会来请谢赫穆罕默德•伟嘎耶屯拉到他家做客,。谢赫没有去过他家,照理胎里会应当在前面引路,可是他没有在前面引路,而是跟在谢赫后面,他想试探谢赫是否真知明见,当谢赫走进他家时,他暗暗佩服。

饮茶时,谢赫问胎里会:“知识的终点是什么?伊斯兰的终点是什么?”胎里会答不出来,很恭敬的低着头站着。谢赫说:“知识的终点是真主至知,伊斯兰的终点是无能为力,唯仰真主。”这时,胎里会恭恭敬敬地向谢赫敬道了塞俩目,并害羞的低下了头。

明知干罪
相传:一天,一个学生来拜访谢赫穆罕默德•伟嘎耶屯拉,伸出手想与谢赫握手,谢赫制止说:“行了,见一面已足够了!你离家只有三天路了却不能忍受,还犯手淫,还想用干罪的手来摸我。”他说:“真实的毛拉啊!我原本不是你的门人,可你知道我的一切。的确,你明见世界边缘蚂蚁的活动。”从此,他追随了毛拉的道路。“(《哲合林耶道统史》)

求雨雨下
相传:一年麦地那大旱,庄稼枯黄,人畜缺水,哈里发欧麦尔(愿主喜悦他)捧起双手祈求真主说:“养主啊,求你看在我们圣人穆罕默德的情份上降雨给我们吧!求你看在圣叔阿巴期的情份上降雨给我们吧!”祈毕,大雨倾盆。(《布哈里圣训实录精华》138页)

相传:一年,甘肃大旱。一天,谢赫穆罕默德•伟嘎耶屯拉率众在一清真寺诵《古兰经》求雨,当诵到第十五本经时,他说:“停止,别诵了,够了。”说罢,起身出了大殿,骑上马说:“我走了,我把好的指点给你们了,你们稍等一会,雨很快就下。”他走后不久,天空就乌云滚滚,哗哗下起了大雨,人畜庄稼得救了。(《哲合林耶道统史》)

复活枯树
相传:一天,谢赫穆罕默德•卓米尔毛拉应邀到东沟堂弟穆罕默德•哲玛里家做客,进门时,他顺手摸了摸花台里枯死两年的无花果树。第二年春天,它奇迹般复苏了,并果实累累。更奇妙的是,谢赫归真的那一年,这棵无花果树也跟着死了。(《圣验贤征集》)

预知死期
相传:一天,谢赫穆罕默德•哈比卜•尔里米毛拉叫他郎伍斯他(马祖寿)把姪女菊英送到思茅,换回菊芬,不再让她回思茅,一旦她跑回思茅,立即把他送回墨江。

菊芬到墨江后,老是想家,几次三番要求回思茅,伍斯他被她纠缠不过,只好由她去。结果,她回到思茅后不几天,就淹死在洗马河水库里了。(《圣验贤征集》)

有求必应
相传:一天,昭通市大路坪清真寺管事向谢赫穆罕默德•哈比卜•尔里米毛拉讨口唤在寺附近的半山坡上挖口井,发解决坊上群众和寺内阿訇满拉的饮用水问题。谢赫当即给了口唤。此井挖好后,至今泉水不断,满足了他们的需求。

外哩们的感应多如繁星,恕不一一赘述。
回复

使用道具 举报

165

主题

3

听众

787

积分

高级会员

Rank: 4Rank: 4

发表于 2011-3-18 10:50:34 |显示全部楼层
(二十二)外哩及其归落

外哩是真主喜爱的归信而且敬畏的穆民。

清高的真主说:
أَََلاَ إِنَّ أَوْلِيَاءَ اللهِ لاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ الَّذِينَ آمَنُوْا وَكَانُواْ يَتَّقُونَ
لَهُمُ الْبُشْرَى فِي الْحَياةِ الدُّنْيَا وَفِي الآخِرَةِ لاَ تَبْدِيلَ لِكَلِمَاتِ اللهِ ذۤلِكَ هُوَ لْفَوْزُ الْعَظِيمُ
“真的,真主的外哩们,将来即无恐惧,又无忧愁。他们就是归信而且敬畏的人。在今世和后世,他们都将得到佳音。真主的诺言是毫厘不爽的。那是伟大的成功。(10:62-64)

إِنَّ اللهَ يُحِبُّ الْمُتَّقِينَ
“真主的确喜爱敬畏的人们。”(9:7)

外哩们是与真主同在的人,尊大的真主说:
وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللهَ مَعَ الْمُتَّقِينَ
“你们应当知道,真主确是与敬畏的人们同在的。”(9:36)

因此,真主必始终指引他们端行主道圣教,后世归落于下临诸河的天堂中。清高的真主说:
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ يَهْدِيهِمْ رَبُّهُمْ بِإِيمَانِهِمْ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمُ الأَنْهَارُ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ دَعْوَاهُمْ فِيهَا سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَتَحِيَّتُهُمْ فِيهَا سَلاَمٌ وَآخِرُ دَعْوَاهُمْ أَنِ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
“归信而且行善的人,他们的养主将因他们的正信而引导他们;他们将安居于下临诸河的幸福园中。他们在天堂中的祈祷是:“我们的养主啊,我们赞美你!他们在天堂中的祝贺辞是:‘平安。’他们最后的祈祷是:‘一切赞颂,全归调养全世界的真主。’”(10:9-10)

跟随真主的外哩行教门的人,也必定能端端正正地遵循主道圣教,后世必得真主慈悯而进天堂,永享纯恩。
谢赫 شَيْخٌ 是外哩们的领袖,是至圣的代位人,是外哩中品级最高的人,是真主设置在大地上的代治人,真主的善仆。
وَلَقَدْ كَتَبْنَا فِي الزَّبُورِ مِنْ بَعْدِ الذِّكْرِ أَنَّ الْأَرْضَ يَرِثُهَا عِبَادِيَ الصَّالِحُونَ
清高的真主说:“我在教戒之后确已写在《宰甫尔》中:大地必为我的善仆所继承。”(21:105)
回复

使用道具 举报

291
无效楼层,该帖已经被删除
301
无效楼层,该帖已经被删除
您需要登录后才可以回帖 登录 | 入住申请

Archiver|手机版|真境绿翠     

GMT+8, 2024-4-18 12:25 , Processed in 0.061180 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部