قال النبى عليه السلام : الشيخ فى قومه كالنبى فى امّه
圣人说:“道长在门人中,如同圣人在教生中一样。”
فعلى المرء ان يتبع الرسول ويتبع اولياء الله فان الانبياء لهم وحى الهى والاولياء لهم الهام ربانى والاتباع لهم لايخلو عن الاتباع للرسول
所以人们应当追随使者,跟随真主的外哩,的确在众先知上有真主的启示,在真主的外哩上有调养品真梦的醒令,那么,追随外哩就是追随使者。
——见《鲁白》第二册234页
ان الانسان الكامل من حيث انه خليفة الله هوالعماد المعنوى فبه يحفظ الله عالم الارواح والاجسام
全品的真人是真主的代理人,他是隐密的柱子,真主借他保护了灵性世界和身体世界。
——见《鲁白》第七册359页
من ينكرالاولياء او زيارة قبورهم والاستمداد منهم فمثله الشيطان الرجيم
谁隐昧外哩,或隐昧探望他们的坟陵,隐昧向他们求襄助,谁就如同被驱逐的恶魔。
——见《鲁白》(روح البيان)第四册137页
كل كافر ومنافق فهو مهين الاولياء
只有卡废勒和伪信士才轻视辈辈外哩。
——见《鲁白》(روح البيان)第三册447页
طلب الشيخ وطلب الحق
寻求道长是寻求真理。
——见《鲁白》(روح البيان)第五册264页22行
ايها الاولياء فان ردكم ردالحق وقبولكم قبولالحق وان مردود الولاية مفقود العناية
一切外哩啊!的确,拒绝你们是拒绝真理,承载你们是承载真理,被拒绝的传替之品确是被抛弃了的贤品援助。
قال الله تعالى : من عادلى وليّا فقد بارزنى بالحرب
真主说:“谁与我的外哩为敌,谁确已向我宣战。”
——见《鲁白》(روح البيان)第二册387页
من لم يتخذ له شيخا يرشده الى الخروج عن هذه الصفات فهو عاص الله ورسوله لانه لايهدى الطريقة العلاج ولو تكلف لاينفع بغير شيخ ولو حفظ الفكتاب
谁没有选取一位道长,引领他从这些德性(下等人的德性)中超脱,谁已违抗真主和他的使者,因为谁没有被引导于校正的道,那怕他修功办道,那怕他背记了一千部经典没有道长的是毫无益处的。
——见《扎米尔•伍苏力》(جامع الاصول)155页
فان كفار الشريعة كانو يتغطون بثيابهم لئلا يسموا القرآن وكلام رسول الله وكفار الحقيقة لايصغون الى ذكر الصوفية بالجهر ولايقبلون على استماع اسرار المشائخ وحقيقة القرآن
的确,礼乘上的卡废勒是用自己的衣服蒙住头,以便不能听见《古兰经》和真主的使者的劝告,而真乘上的卡废勒是不倾向苏菲高念的赞词,不倾向倾听道长的机密和《古兰经》的真质内涵。
——见《鲁白》(روح البيان)第四册95页16行
قال النبى عليه السلام : لن تخلو الارض من اربعين رجلا فبهم تسقون الغيث وبهم تنصرون مامات منهم احد الا ابدل الله تعالى مكانه آخر
圣人说:“大地上必有四十位真男子,因为他们你们得到雨水,因为他们你们得到援助,他们其中一位不隐遁,只是真主把他们转移到另一个居所。”
——见《麦扎力斯•伊尔沙德》()مجالس الارشاد235页
فيحبة الاولياء الله تعالى وموالاتعم من انفع الاعمال عند الله وبغضهم وعداوتهم واستحقارهم والطعن فيه من اضر الاعمال عنده تعالى واكبر الكبائر
喜爱真主的外哩,和他们交往,在真主御前是最有益的善功;恼恨他们,敌视他们,轻视他们,诽谤他们,在真主御前是最亏折的劣行,而且是大罪中的大罪。
——见《鲁白》(روح البيان)第四册378页
قال النبى عليه السلام : انما الامام جنة يقاتل من وراء هم ويتقى به
圣人说:“领导人必是遮火牌,人们随他而作战,因他而敬畏真主。”
قال عليه السلام : ليس نبى بعدى ويسكون خلفاء فتكثرو
圣人说:“我之后再无圣人,但是将出现很多代替圣位者。”
——见《穆斯林圣训集》(صحيح المسلم)第六册17页
قال عليه السلام : انكم ستحرصون على الامارة وستكون ندامة يوم القيامة فنعم المرضعة وبئست الفاطمة
圣人说:“复活日,有急忙盼望主事人的人,也有面临后悔的人,哺乳的人多幸福,断奶的人多亏伤啊!”
——见《米什卡提•麦萨比合》(مشكوة المصابيح)320页16行
واما الاعتراض على الاولياء والمشائخ من العلماء فانه يحرم الخير ويقطع بركة الصحبة
背叛外哩和学者中的道长确是抛弃了两世的幸福,割断了临真近圣的吉庆大恩。
——见《鲁白》(روح البيان)第五册466页3行