设为首页收藏本站

真境绿翠网

 找回密码
 入住申请

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4197|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[经典证据] 《教法要据》妇女进寺聚众礼拜的根据

[复制链接]

679

主题

3

听众

3620

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

跳转到指定楼层
11
发表于 2010-6-3 12:38:35 |只看该作者 |倒序浏览
有的人说:“妇女进寺聚众礼拜都是异端,是违反圣训的,是叛教。”
我们正统派(اهل سنّة وجماعة)的经证是:

يَا مَرْيَمُ اقْنُتِي لِرَبِّكِ وَاسْجُدِي وَارْكَعِي مَعَ الرَّاكِعِينَ
真主说:“麦尔彦啊!你应当为你的养主干办,你应当叩头,你同鞠躬的人们鞠躬吧!”(3:43)

اي: قومي في الصلاة و اطيلي القيام فيها له تعالى امرت بالصلاة بالجماعة بذكر اركان القنوت   
注:你当力行拜功,你应当为真主经常在它中立站,你命令妇女聚众礼拜,并常守顺主的各项条例。
——见《鲁白》(روح البيان)第二册33页

وسمع سلما تحدث عن ابيه عن ابيه يبلغ به النبى صلى الله عليه وسلم قال: اذاتستأذنت احدكم امرأته الى المسجد فلايمنعها
赛力麻听见由他的父亲所表述的,圣人给他说:“你们任何人的女人如果向你们讨口唤进寺礼拜,就决不能阻止。”

قال اخبرني سالم بن عبدالله ان عبدالله بن عمر قال سمعت رسول الله يقول لاتمنعوا نساءكم الى المساجد اذا استأذنكم اليها قال فقال بلال بن عبدالله: والله لنمنعهن قال فاقبل عليه عبدالله فسبه سبا ما سمعت سبه مثل قط   
萨里木•本•阿布杜拉告诉我,阿布杜拉•本•欧麦尔曾经说过:“我听见真主的使者说:‘如果你们的女人向你们讨口唤进寺礼拜,你们决不能阻止。’比俩里•本•阿布杜拉说:‘指主为誓,我绝不同意她们进寺。’于是阿布杜拉气愤地怒视着他,狠骂了他一顿。我从来没有听见过他这样怒气骂人。”

ان رسول الله قال: لاتمنعوا اماء الله الى مساجد الله
的确,真主的使者曾说:“你们绝对不能阻止真主的女仆进寺礼拜。”
——见《穆斯林圣训集》(صحيح المسلم)第一册32页

ومجاهد عن ابن عمر قال قال رسول الله: ائذنوا للنساء باليل الى المساجد فقال ابن له يقال له واقد: اذن يتخذنه دغلا قال فضرب فى صدره
穆扎西德由伊本•欧麦尔上传来,他说:“圣人说:‘你们应当准许妇女夜间去礼拜寺礼拜。’然而,他的儿子瓦格代说:‘你准许吧!嗯?’他认为妇女进寺礼拜是伤风败俗的事,于是他打了他的胸部。”

عن رسول الله انه قال: اذا شهدت احد هن فلاتطيبها الليل                  
圣人说:“如果她们一个人去参加拜时,在夜间不能擦脂抹粉。”
——见《穆斯林圣训集》(صحيح المسلم)第一册33页
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0

679

主题

3

听众

3620

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

21
发表于 2010-6-3 12:39:08 |只看该作者
عن عائشة رضى الله عنها تقول: لو ان رسول الله راء ما احدث النساء لمنعهن المسجد كما منعت نساء بني اسرائل
由阿依莎上传述:她说:“假如真主的使者看见女人说事生非时,他必阻止她们进寺礼拜,犹如阻止以色列子孙的妇女那样。”
——见《穆斯林圣训集》(صحيح المسلم)第一册34页

قال في الكافي: متى كره لهنّ حضور المسجد للصلاة فلان يكره حضور مجالس الوعظ خصوصا عند هؤلاء الجهال الذين تحلون بحلية العلماء . اول ذكره فكر الاسلام
在《卡费耶》经中指出:“如果她们进寺凑众礼拜是受憎恶,那么,她们来在一起听卧尔兹,也是受憎恶的,特别是在披着学者的外衣的那些愚味无知的人跟前。”法可勒•伊斯兰首先提到了它。

ويكرة وقف الامام وسطهن ولا اذن ولااقامة لهن واذا ام الرجل النساء في مسجد الجماعة ليس معهن رجل لابأس به وفي غير المسجد من البيوت ونحوه
يكرة الاان يكون معه ذات رحم محرم منه .كذا في خلاصة الفتوي
伊玛目站在她们中间礼拜是受憎恶的。在她们上没有邦克,也没有成拜词(اقامة),在有凑众的礼拜寺中一个人如果给没有她其丈夫参加的妇女为伊玛目绝对可以;而在礼拜寺以外的房子等地方给她们为伊玛目,没有她们的骨肉近亲参加礼拜是受憎恶的。在《呼俩索图•法特瓦》经中也如此。
——见《舍力尔图•伊斯兰》(شرعة الاسلام)112页

استحاباب امامة المراءة للنساء
妇女给妇女为伊玛目是受喜的。

فقد كانت عائشة رضى الله عنها تؤم النساء وتقف معهنّ فى الصف وكانت ام سلمة تفعله وجعل رسول الله لام ورقة مؤذنا يؤذن لها وامرها ان تؤم اهل دارها فى الفرائض
圣太阿依莎曾经常给妇女为伊玛目,她同她们站在一班。温姆•赛里麦也这样做,而且,真主的使者曾任命温姆•瓦勒格提为宣礼员(念邦克的人)召唤妇女礼拜,并命令她在每番天命拜中给她家中的人为伊玛目。
——见《斐格海•逊乃提》(فقه السنّة)第一册200页

امامة الرجل النساء فقط

男人只能给女人为伊玛目。
روى ان ابى بن كعب جاء الى النبى فقال: يا رسول الله عملت الليل عملا قال ما هو قال نسوة معى فى الدار قلن انك تقرا ولانقرا فصل بنا فصليت ثمانيا والوتر فسكت النبى قال فراينا سكوته رضا
据传:吴班耶•本•克尔白来于圣人说:“主的使者啊!昨夜我做了一件事。”圣人说:“什么事?”他说:“很多女人与我在一间房宅中,她们说:‘你会念,我们不会念,你带我们礼拜吧!’然后,我带她们礼了八拜和卫特勒。”他说:“我看见圣人很高兴,但未做言传。”
كان رسول الله يجعل الرجال قدام الثلمان والغلمان والغلمان خلفهم والنساء خلف الغلماء
圣人曾经使男人站在小孩前面,小孩站在他们后面,叫妇女站在儿童后面。
——见《斐格海•逊乃提》(فقه السنّة)第一册205页
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 入住申请

Archiver|手机版|真境绿翠     

GMT+8, 2024-5-3 05:32 , Processed in 0.035707 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部